Jørn Lier Horst. Salamandri mõistatus (Varrak, 2019)

Tõlkinud Eha Vain 147 lk Cecilia Gaathe elab pansionaadis nimega Pärl. Selle omanik on tema isa. Cecilia ema on hiljuti surnud ja isa on palganud uue juhataja, kellel on umbes Ceciliaga sama vana poeg Leo. Millegipärast on Cecilia otsustanud Leoga mitte rääkida. Paraku ei tule sellest midagi välja, sest tüdruk on leidnud rannast mehe laiba.... Continue Reading →

Tommi Kinnunen. Peraküla (Varrak, 2017)

Tõlkinud Jan Kaus 294 lk Paar aastat tagasi tagasi lugesin Kinnuneni raamatut „Nelja tee rist”. „Peraküla” on selle mõtteline järg, sest teemaks on sama perekond. Autor keskendub kahele tegelasele. Esimene neist on pime tüdruk Helena, kelle lugu saab alguse, kui perekond saadab ta 1950. aastatel Helsingis pimedate kooli. Lugu räägib sellest, kuidas ta püüab peale... Continue Reading →

Charlaine Harris. Tõelised mõrvad (Varrak, 2021)

Tõlkinud Peeter Villmann 223 lk Raamatu „Tõelised mõrvad” tegevus toimub USA-s Georgia osariigi väikelinnas Lawrenceton. See on väike linnake, kus kõik tunnevad kõiki, tavaliselt mindagi ei toimu ja suuri saladusi pole. Selles linnas tegutseb Tõeliste Mõrvade Klubi, mille liikmed arutavad ja analüüsivad omavahel tegelikult aset leidnud mõrvalugusid. Klubisse kuulub mitmeid inimesi, nende hulgas ka raamatukoguhoidja... Continue Reading →

Nancy Tucker. Kevade esimene päev (Varrak, 2022)

Tõlkinud Jaana Peterson 328 lk Ma lugesin selle raamatu sisututvustuse esimest lauset ja olin kohe müüdud. Sisututvustuse esimene lause on lihtsalt nii intrigeeriv. Chrissie on 8-aastane ja tal on saladus: ta on just tapnud väikese poisi. Ja täpselt nii ongi, 8-aastane tüdruk tappis väikese poisi ja tundis sellest mõnu. Chrissie on pidanud juba maast-madalast ise... Continue Reading →

Elin Cullhed. Eufooria (Varrak, 2022)

Tõlkinud Maarja Aaloe 311 lk „Eufooria” on romaan Sylvia Plathist. See kutsus mind raamatut lugema. Täpsemalt on see romaan Ameerika luuletaja ja kirjaniku viimasest aastast. Romaan sai 2021. aastal Rootsi kirjandusauhinna Augustipreemia. Sylvia Plath on siin raamatus õrn ja tundlik, aga samas võib ta olla ka tujukas ja provotseeriv. Ühel hetkel on ta eufoorias ja... Continue Reading →

Edward Rutherfurd. Hiina (Varrak, 2022)

Tõlkinud Tõnis Värnik 807 lk Edward Rutherfurdi eelnevad raamatud „London” ja „New York” meeldisid mulle stiili poolest väga. Autor jutustab nende linnade ajalugu erinevate tavaliste inimeste kaudu. Sama on ta teinud ka Hiinaga. Sündmused algavad 1839. aastal ja lõpevad umbes 1900. aastal. Ajaloo seisukohast võttes tundub see periood lühike, aga selle aja jooksul juhtub Hiina... Continue Reading →

Fredrik Backman. Meie teie vastu (Varrak, 2022)

Tõlkinud Ene Mäe 392 lk „Meie teie vastu” on järg raamatule „Karulinn”. Kuna „Karulinn” mulle väga meeldis, siis ei tekkinud kahtlustki teise osa lugemise kohta. Kirjutamisstiil on Backmanil sama nagu esimeseski osas. Raamatus „Meie teie vastu” on kesksel kohal ühe hokimeeskonna säilimine ja mida keegi selle jaoks teeb või ei tee. Kõik püüavad peale „Karulinnas”... Continue Reading →

Anne Kahk. Haraldi villa (Varrak, 2021)

199 lk Anne Kahk on tõlkija, kes on tõlkinud mitmeid kriminaalromaane. Ilmselt tõlkides tuli talle idee kirjutada ka ise üks kriminaalromaan. “Haraldi villa” peategelaseks on eradetektiiv Toom Berg, kes seni on tegelenud peamiselt petvate inimeste ja muu selliste lihtsamate asjadega. Ühel päeval saab ta telefonikõne jõukalt leskproualt Marlenalt, kes palub Toomil välja uurida, kes tappis... Continue Reading →

Katariina Libe. Ohverduste sügis (Varrak, 2021)

200 lk „Ohverduste sügis“ jutustab meile loo kahe tegelase vaatepunktist. Olle on 10-aastane poiss, kes koos perekonnaga kolib linnast välja Küüru külla. Nad kolisid maale, et poiss saaks maal rahulikumas keskkonnas kasvada, sest linnas tekkisid tal koolikiusamisega seoses probleemid ning ta tegi teo, mille toime panemist ta ise ei mäleta. Alguses tundubki, et elu läheb... Continue Reading →

Blog at WordPress.com.

Up ↑